The Spanish version of WordNet 3.0
نویسندگان
چکیده
In this paper we present the Spanish version of WordNet 3.0. The English resource includes the glosses (definitions and examples) and the labelling of senses with WordNet identifiers. We have translated the synsets and the glosses to Spanish and alignment has been carried out at word level, whenever possible. The project has produced two interesting results: we have obtained a bilingual (Spanish and English) lexical resource for WordNet which will be available at no cost, as well as a parallel Spanish-English corpus annotated at word level with not only morphosyntactic information but also semantic information.
منابع مشابه
Multilingual Central Repository version 3.0
This paper describes the upgrading process of the Multilingual Central Repository (MCR). The new MCR uses WordNet 3.0 as Interlingual-Index (ILI). Now, the current version of the MCR integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: English, Spanish, Catalan, Basque and Galician. In order to provide ontological coherence to all the integrated wordnets, the MCR...
متن کاملSpanish WordNet 1.6: Porting the Spanish Wordnet Across Princeton Versions
This paper describes the new Spanish Wordnet aligned to Princeton WordNet1.6 and the analysis of the transformation from the previous version aligned to Princeton WordNet1.5. Although a mapping technology exists, to our knowledge it is the first time a whole local wordnet has been ported to a newer release of the Princeton WordNet.
متن کاملMultilingual Central Repository version 3.0: upgrading a very large lexical knowledge base
This paper describes the upgrading process of the Multilingual Central Repository (MCR). The new MCR uses WordNet 3.0 as Interlingual-Index (ILI). Now, the current version of the MCR integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: English, Spanish, Catalan, Basque and Galician. In order to provide ontological coherence to all the integrated wordnets, the MCR...
متن کاملEnlarging the Croatian WordNet with WN-Toolkit and Cro-Deriv
Wordnet is a standard semantic resource for several Natural Language Processing tasks and it is available for an increasing number of languages. The Croatian Wordnet (CroWN) was a relatively small resource with 10.026 synsets and 31.367 synset-variant pairs covering only 45.91% of the so-called Core WordNet. Comparing these figures with the size of the Princeton WordNet for English version 3.0,...
متن کاملSentiWordNet 3.0: An Enhanced Lexical Resource for Sentiment Analysis and Opinion Mining
In this work we present SENTIWORDNET 3.0, a lexical resource explicitly devised for supporting sentiment classification and opinion mining applications. SENTIWORDNET 3.0 is an improved version of SENTIWORDNET 1.0, a lexical resource publicly available for research purposes, now currently licensed to more than 300 research groups and used in a variety of research projects worldwide. Both SENTIWO...
متن کامل